Translation of "under consideration" in Italian


How to use "under consideration" in sentences:

The request is under consideration, Commissioner.
La domanda è in fase di valutazione, commissario.
At the moment internment is not under consideration.
Per il momento non intendiamo prenderlo in considerazione.
When there are disturbances or obstructions in the thought chambers of the brain, the process of solving any problem under consideration is hindered or stopped.
Quando ci sono disturbi o ostacoli nelle camere di pensiero del cervello, il processo di risoluzione di qualsiasi problema in esame viene ostacolato o interrotto.
Therefore, it should correspond, for instance, to the average duration and total amount of credit granted for the type of credit agreement under consideration.
Esso dovrebbe pertanto corrispondere, per esempio, alla durata media e all’importo totale del credito concesso per il tipo di contratto di credito in questione.
But there's the possibility that you might be under consideration yourself.
Ma c'e' la possibilita' che lei stesso sia un candidato.
I'll take your offer under consideration.
Prendero' in considerazione la tua offerta.
Just by reviewing the items under consideration and trying to identify common ground, you’ll have a rough outline of a workable package.
Semplicemente rivedendo gli articoli presi in considerazione e cercando di identificare un terreno comune, avrai una bozza di un pacchetto realizzabile.
Examples of new initiatives under consideration include:
Tra gli esempi delle nuove iniziative all'esame vi sono:
It is worth noting that the resource under consideration is federal.
Vale la pena notare che la risorsa in esame è federale.
Justice:is the action of knowledge in relation to the subject under consideration, and in judgment pronounced and prescribed as law.
Giustizia:è l'azione della conoscenza in relazione al soggetto preso in considerazione e nel giudizio pronunciato e prescritto come legge.
The Agency is also involved in referral procedures relating to medicinal products that are approved or under consideration by Member States.
L’Agenzia partecipa inoltre alle procedure di deferimento in relazione ai medicinali approvati o sottoposti ad esame da parte degli Stati membri.
Many studies suggest that consuming kaempferol may reduce the risk of various cancers and kaempferol is currently under consideration as a possible cancer treatment.
Molti studi suggeriscono che il consumo di kaempferol può ridurre il rischio di vari tumori e il kaempferol è attualmente allo studio come possibile trattamento per il cancro.
That said, I will take your words under consideration.
Detto questo, terro' in considerazione le tue parole.
That he would take it under consideration.
Che lo avrebbe preso in considerazione.
I will certainly ask the family to take it under consideration.
Chiedero' alla famiglia di prenderlo in considerazione, certo.
Well, I'll certainly take that under consideration, John.
Be', lo terro' certamente in considerazione, John.
A reviewer should also call to the editor's attention any substantial similarity or overlap between the manuscript under consideration and any other published paper of which they have personal knowledge.
Un revisore deve inoltre notificare al Comitato di Redazione qualsiasi somiglianza sostanziale o sovrapposizione tra il manoscritto in esame e qualsiasi altro manoscritto (pubblicato o non pubblicato) di cui siano a conoscenza.
The issue of access to machine-generated data is under consideration in several sectors, such as transport, energy markets, smart living environments, and the health and care sector.
La questione dell'accesso ai dati generati da macchine è di attualità in diversi settori, quali i trasporti, i mercati dell'energia, la domotica e i settori sanitario e assistenziale.
Uh, Mr. Childs is instrumental in the matters directly under consideration here, Your Honor.
Il signor Childs e' parte fondamentale del caso, Vostro Onore.
And now she's under consideration for a position at our university.
E ora stanno pensando di darle un posto nella nostra universita'.
'Cause you might want to take something under consideration- that maybe you were lucky.
Perche' forse dovresti prendere in considerazione una cosa. Che magari sei stato fortunato.
This injunction suspends all robot foxhunting for 24 hours while our motion is under consideration.
Questa ingiunzione sospende la caccia alle volpi robot per 24 ore finche' la nostra mozione non verra' esaminata.
I will take it under consideration, and get back to you as soon as I can.
Lo prenderò in considerazione e le farò sapere appena possibile.
It should be noted that such calculations can be performed for each period under consideration, since all data for this purpose are recorded in special accounting books and are described in detail in the reporting documentation.
Si noti che tali calcoli possono essere eseguiti per ciascun periodo considerato, poiché tutti i dati a tale scopo sono registrati in appositi libri contabili e sono descritti in dettaglio nella documentazione di reporting.
The program under consideration allows people to enter the so-called "black Internet" - a place not accessible to everyone.
Il programma in esame consente alle persone di accedere alla cosiddetta "Internet nera", un luogo non accessibile a tutti.
Major proposals under consideration during 2010 and beyond, which are tentative prospects for the rest of the mandate (annex II).
Proposte di grande rilievo che verranno esaminate nel 2010 e nei mesi successivi e che contengono previsioni indicative per il resto del mandato (allegato II).
Given the potential size of investments under consideration and the currently low returns in many financial asset classes, this is a propitious framework for companies willing to invest
Data l'entità potenziale degli investimenti in gioco e l'attuale scarso rendimento di molte categorie di attività finanziarie, si delinea qui un quadro normativo propizio per le imprese disposte ad investire;
It doesn’t require special skills, or statistical training, just a familiarity with the process under consideration.
Non richiede particolari competenze o formazione statistica, solo una familiarità con il processo in esame.
Moreover, no effort is made on their part to include business information in databases within the framework of the resource under consideration, it is not supposed.
Inoltre, non viene fatto nessuno sforzo da parte loro per includere informazioni commerciali in database all'interno della struttura della risorsa in esame, non è supposto.
What is the impact of the various policy options under consideration on fundamental rights?
Come si ripercuoteranno sui diritti fondamentali le diverse opzioni strategiche previste?
During its preparation, a thorough impact assessment has been carried out, evaluating economic, social and health effects of several policy options under consideration.
Durante la sua preparazione, è stata effettuata un'approfondita valutazione d’impatto che ha analizzato gli effetti economici, sociali e sanitari delle varie opzioni in esame.
By this training the mind distinguishes itself from the organs which it has under consideration.
Con questo addestramento la mente si distingue dagli organi che ha preso in considerazione.
Before examining the current situation with respect to data access in the EU, it is important to clarify the type of data under consideration in this context.
Prima di esaminare l'attuale situazione dell'accesso ai dati nell'UE, è importante chiarire il tipo dei dati considerati nel presente contesto.
Submitted restrictions under consideration - ECHA
Restrizioni presentate che sono in fase di esame - ECHA
The most popular analogues of the novelty under consideration are Detonic, Recardio.
Gli analoghi più popolari della novità in esame sono Detonic, Recardio.
The issue under consideration here, however, concerns the combination of two or more factors neither of which, in and of itself, gives rise to discrimination against the persons concerned.
La problematica qui oggetto di discussione riguarda tuttavia l’interazione tra due o più fattori dei quali ciascuno, preso isolatamente, non porta ancora a una discriminazione degli interessati.
That remedy would have allowed the case under consideration to be referred to the formation responsible for administrative proceedings, which could have applied Article 21(2) of the law on administrative proceedings.
Tale mezzo giurisdizionale avrebbe consentito il rinvio della causa in parola al collegio giudicante competente per il contenzioso amministrativo, il quale avrebbe potuto applicare l’articolo 21, paragrafo 2, della legge sul contenzioso amministrativo.
The remuneration of employees in the financial sector and its directors is also under consideration through a package of legislative proposals which aim at submitting them to prudential oversight.
Occorre inoltre considerare la remunerazione degli impiegati e degli amministratori del settore dei servizi finanziari attraverso proposte legislative volte ad includere i sistemi di remunerazione nel campo d’applicazione della vigilanza prudenziale.
The drug under consideration copes well with the task and is actively used in dermatological practice.
Il farmaco in esame si adatta bene al compito ed è attivamente utilizzato nella pratica dermatologica.
(c) persons who have been the victims of one of the offences under consideration or with regard to whom certain facts give reason to believe that they could be the victim of a criminal offence;
c) persone che sono state vittime di uno dei reati in esame o per le quali taluni fatti autorizzano a ritenere che potrebbero essere vittime di un reato;
The regulatory body should function in a way which avoids any conflict of interests and any possible involvement in the award of the public service contract under consideration.
L’organismo di regolamentazione dovrebbe funzionare in modo tale da evitare qualsiasi conflitto di interessi o eventuale coinvolgimento nell’aggiudicazione del contratto di servizio pubblico in questione.
After all, the defeat of the sympathetic nervous system can be much broader than with the syndrome under consideration.
Dopo tutto, la sconfitta del sistema nervoso simpatico può essere molto più estesa rispetto alla sindrome in esame.
This may seem like common sense, and for smaller negotiations it can be, but when there are dozens of issues under consideration, it can feel easier to hash out each one before moving on.
Questo può sembrare un buon senso, e per negoziazioni più piccole può essere, ma quando ci sono dozzine di questioni in esame, può sembrare più facile eliminarle tutte prima di andare avanti.
1.4559769630432s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?